A touch of dialect.

The 'bajan' dialect has a flavour of the Belfast accent to it and a cadence and rhythm all its own. I don't often write in dialect although in speech I can switch back and forth between standard and bajan english at will. And even in everyday speech I will sometimes use bajan terms which are the only way to get the point across with the correct emphasis.

An' iffen yuh doan like it, too bad; doan say nuffin to me cos ah might pelt a rock-stone at yuh.


look muh here, luv,
hidin' in de trees
look muh here... so close,so close,
yuh can touch
yuh can feel de breaf
pon yuh face, if yuh stop;
Ah waitin for yuh, yuh know
why yuh ain' see me?
Ah here, big and bol'
han' out reach
strivin' chile
strivin' to touch
to hold yuh
to bring yuh close
look muh here jes waitin', slidin'
in de light dat sprinkle down
wid de rain like peas
likkin' down de grass, de leaves
mekkin tears 'pon yuh
cheeks 'cos yuh be lonly
but ah here! Arms wide
waitin' fuh yuh.
Jes look girl...
jes look, you gon see me
open up yuh eyes
an' look.
Ah does always be here.
Post Comment

Comments (1)

Aww shukens, I ain't got no nothing much to say anyhow post on it on poetry.com
Post Comment - Let others know what you think about this Blog.

About this Blog

by Unknown
created Aug 2007
1,184 Views
Last Viewed: Apr 15
Last Commented: Aug 2007

Feeling Creative?