cross of seperation
This dust that flies all over the land of separation…This dust that flies all over the land of separation… once it stops then and only then…
… The path of my true destination can be seen.
Then and only then this cross of separation…
Could be seen buried in the pathways of love…
Where all those constellations of your love have went? That once embraced my skies…
My unaware…
Once this dust settles only then we know…
Where I lived and where you dwelt?
These vastnesses of time and space…
I have been longing to meet you.
The rain that was written in my fate…
Rained on some other roof… but once…
There’s so much dust scattered all around me… so much unease…
That even my hands are unaware of one another, they even don’t know if they’re mine or someone else’s?
This dust stretches even across my dreams till your door…
Not to talk about your passageway…
Apart from all that, your name still shines brightly in my heart.
My Beloved…
I’m still waiting for you in spite of all the dust scattered in the land of separation.
Waits for my dreams to come true…
Remained oblivious of my condition…
Your boulevard
Your pathway that’s written on the lines of fate carved on my hands…
But the darkness is so strong…
Even our hands don’t know whose hands are these?
Oh yes, those magic eyes, if they look upon me again…
My life would again brighten up…
This very precise moment, your boulevard …
Brighten the darkness in my life.
From my dreams to your doorsteps …
All the vistas would again light up with vivid colors.
This very precise moment would give eternity…
To my desire that’s unbound…
To my life that’s short…
This dust that scatters on the land of separation… if this stops…
P.S this piece of writing is the english translation of amjad islam amjad's poetry entitled YE JO RAIG E DSAHTE WAFA HY...
hope you all would like it...
Comments (11)
Poetry is beautiful, thank you.
but sometime it's too late. when dust settles there is nothing left to be cleared...
anyways thanx 4 your post parti
Very nice writing, thanks for sharing
you want the original version of poetry...?
thanx kamrani for appreciating...