Reading through the threads I noticed there is a kind of humor, sarcasm and irony which is more or less understood for most of the people. However there are others, living outside of the so called western world, that not always catch this humor. That makes me think they manage other codes and other kind of humor. Have you felt the same? I'd love to hear someone from outside of the western world .... or at least let us to know some classic joke from his/ her region.
leonardo5: Reading through the threads I noticed there is a kind of humor, sarcasm and irony which is more or less understood for most of the people. However there are others, living outside of the so called western world, that not always catch this humor. That makes me think they manage other codes and other kind of humor. Have you felt the same? I'd love to hear someone from outside of the western world .... or at least let us to know some classic joke from his/ her region.
Oh of course. British humour escapes me much of the time. An example is a television show called "Keeping Up Appearances". Hyacinth Bucket (pronounced Bouquet, of course, to the audiences' hilarity...) is on the telephone in a scene. Quite ordinary conversation, if you ask me--"Oh really? And then what did she do", or "He's out in the garden. Weeding again, you know". To these benign statements, the audience is screaming with laughter, a crescendo of guffaws and chortles, and lasting longer. Now, I can't for the life of me see what's so funny about what Hyacinth is saying, but the British apparently "see" something in it and "get" it. Same thing with western humor. In the South, a joke is told regarding the "belles" who live there. The gist of it is that "Daddy" is rich, and the ladies use the term, "Charm School", and an exaggerated "That's nice". (Americans hearing the joke understand that what they are saying is a cover-up instead of saying F-you or Up yours. It would probably be lost on European audiences, because they do not culturally "live" that way. Do you understand now?
I get your point; but aside the regional nuances in humor, I’m referring to kind of cultural gap between East and West. When I say ‘western world’ I’m referring to the whole western region, which includes the Americas, Western Europe and all the countries which are culturally western. For example it’s so much probable that you and I share more or less the same jokes, sarcasm and irony, despite both of us have different sort of culture, background and language. Instead it’s unlike we can share the same humor with someone from Pakistan, Iran or China. Do you understand now what I’m referring to?
leonardo5: I get your point; but aside the regional nuances in humor, I’m referring to kind of cultural gap between East and West. When I say ‘western world’ I’m referring to the whole western region, which includes the Americas, Western Europe and all the countries which are culturally western. For example it’s so much probable that you and I share more or less the same jokes, sarcasm and irony, despite both of us have different sort of culture, background and language. Instead it’s unlike we can share the same humor with someone from Pakistan, Iran or China. Do you understand now what I’m referring to?
I too would love to hear some jokes translated from spanish or french or .....(insert language) into english - see how much is lost in the translation. I also find Native North American (some of the tribes) humor very self-depricating slapstick - refreshing humor Let's get me and
curly28Perth, Western Australia Australia5,450 posts
rohaan: Oh of course. British humour escapes me much of the time. An example is a television show called "Keeping Up Appearances". Hyacinth Bucket (pronounced Bouquet, of course, to the audiences' hilarity...) is on the telephone in a scene. Quite ordinary conversation, if you ask me--"Oh really? And then what did she do", or "He's out in the garden. Weeding again, you know". To these benign statements, the audience is screaming with laughter, a crescendo of guffaws and chortles, and lasting longer. Now, I can't for the life of me see what's so funny about what Hyacinth is saying, but the British apparently "see" something in it and "get" it. Same thing with western humor. In the South, a joke is told regarding the "belles" who live there. The gist of it is that "Daddy" is rich, and the ladies use the term, "Charm School", and an exaggerated "That's nice". (Americans hearing the joke understand that what they are saying is a cover-up instead of saying F-you or Up yours. It would probably be lost on European audiences, because they do not culturally "live" that way. Do you understand now?
I love pommy humor I think their comedy is so funny I love the show you are refering to. As far as I am concerned they have to be at the top on comedy list . lol What we are laughing at "Hyacinth saying he's out in the garden" I asume she means OMG! hope nobody see him in the garden it is below our standards doing our own garden, being she is a snob it's below her .. get it.
leonardo5: Reading through the threads I noticed there is a kind of humor, sarcasm and irony which is more or less understood for most of the people. However there are others, living outside of the so called western world, that not always catch this humor. That makes me think they manage other codes and other kind of humor. Have you felt the same? I'd love to hear someone from outside of the western world .... or at least let us to know some classic joke from his/ her region.
In the battle between the states Kentuckians tossed dynamite across the Ohio River into Indiana.
Hoosiers, not to be out done, lit the fuses and tossed the dynamite back.
JeanKimberley: I too would love to hear some jokes translated from spanish or french or .....(insert language) into english - see how much is lost in the translation. I also find Native North American (some of the tribes) humor very self-depricating slapstick - refreshing humor Let's get me and
Believe it or not I was surprised to see some jokes that I thought were very local, written in english. Well…if you want we might share some local humor. Just start yourself like our friend Freddy already did
leonardo5: Reading through the threads I noticed there is a kind of humor, sarcasm and irony which is more or less understood for most of the people. However there are others, living outside of the so called western world, that not always catch this humor. That makes me think they manage other codes and other kind of humor. Have you felt the same? I'd love to hear someone from outside of the western world .... or at least let us to know some classic joke from his/ her region.
Me thinks some don't know the difference between East and West, left from right etc. I'm no exception at times.
rohaan: Oh of course. British humour escapes me much of the time. An example is a television show called "Keeping Up Appearances". Hyacinth Bucket (pronounced Bouquet, of course, to the audiences' hilarity...) is on the telephone in a scene. Quite ordinary conversation, if you ask me--"Oh really? And then what did she do", or "He's out in the garden. Weeding again, you know". To these benign statements, the audience is screaming with laughter, a crescendo of guffaws and chortles, and lasting longer. Now, I can't for the life of me see what's so funny about what Hyacinth is saying, but the British apparently "see" something in it and "get" it. Same thing with western humor. In the South, a joke is told regarding the "belles" who live there. The gist of it is that "Daddy" is rich, and the ladies use the term, "Charm School", and an exaggerated "That's nice". (Americans hearing the joke understand that what they are saying is a cover-up instead of saying F-you or Up yours. It would probably be lost on European audiences, because they do not culturally "live" that way. Do you understand now?
Most of the things Hyacinth is saying are double enteritis or things that are funny because she does not get them like her son being gay or her brother in law Bruce being a cross dresser and maybe having the occasional male lover.
Onslowe is often reading philosophy or other highbrow books and by all appearances Daisy, his wife might really be the most intelligent of the sisters. There is a lot more to the stories if you look carefully and there was some great talent making the show.
curly28: I love pommy humor I think their comedy is so funny I love the show you are refering to. As far as I am concerned they have to be at the top on comedy list . lol What we are laughing at "Hyacinth saying he's out in the garden" I asume she means OMG! hope nobody see him in the garden it is below our standards doing our own garden, being she is a snob it's below her .. get it.
Yes, I get it now. Thanks. How do you like her ruddy relatives--those that live in the ran down house, he never shaves, always a Tetley or Molsen in hand, smoking, etc...? I made the "connection" when you said that, because in one scene, Hyacinthe demands that her husband park the car several blocks away. So no one will know they're visiting that seedy part of town, yes?
johnaustin123: Humor, the American spelling, can be interpreted differently in many areas of the world. It may also depend on the translation from different languages. I find the Spanish humor humorous…very funny with the rolling of the tongue.
My favorite (Again, American spelling) humor is from Great Britain and Ireland…maybe the greatest sense of humor in the world. Much humor comes from cartoons around the world:
Homer Simpson tries to vote for Obama
/
Ha--there you are! How are you John? waiting for your next installment...(adventure story, that is!)
Report threads that break rules, are offensive, or contain fighting. Staff may not be aware of the forum abuse, and cannot do anything about it unless you tell us about it. click to report forum abuse »
If one of the comments is offensive, please report the comment instead (there is a link in each comment to report it).
That makes me think they manage other codes and other kind of humor. Have you felt the same? I'd love to hear someone from outside of the western world .... or at least let us to know some classic joke from his/ her region.