In the cloisters of my soul the wound lies quiet; but hungrily it consumes the life that in my veins feeds a flame that extends through my marrow.
My dropsied life drinks the fire as now, emaciated and loving ash, the remains of the lovely fire, it displays its extinguished light in smoke and darkness.
I flee people and am horrified by the day; I extend in long cries my black weeping, which to a silent sea my burning pain sends.
To cries I gave the voice of song; confusion floods my soul; my heart is a realm of terror.
~ ~ ~ ~ ~
Posted: Aug 2011
About this poem:
It's a translation of a poem written in Spain at XVI century
Comments (2)