Epitaph

I'm old enough to be your granddad, son,
Might even be your great-grandfather thus,
I'm in the night and
So a year will have swiftly passed;
… When both my flesh,
And bones have crumbled to dust,
When peaks of Caucasus
Like silver glisten and sparkle,
“Grandad, it’s dawning!” –
Don’t forget to call me down, son!
~ ~ ~ ~ ~
Posted: Jan 2018
About this poem:
A translation from Murman Lebanidze (November 14, 1922 - August 17, 2002) - Georgian poet, translator, essayist.

Poems entered on these pages are copyrighted by the authors who entered them. They cannot be reproduced without the author's written consent. © Copyright 2001-2024. All rights reserved.

Post Comment

Comments (5)

godsprincess
Good to see you back to translating Marikia! Miss the old timers.

Kathy teddybear
marikia
Thank you, my dear poetess, for your kindness. Yes,it's been ages, and I am glad I've done at least something for this corner, but I am a regular silent visitor here no matter what. sigh Best wishes and kindest regards!bouquet
godsprincess
I am saddened by the missing long-time poets and their wonderful poems. Wish some of them would come back. But they have probably gone on with there lives.

Kathy teddybear sad flower
Nuwahri61
Hi Marikia.........Thanks for the translation..........interesting write ..........I suspect you are not the only silent visitor here ..........it's always good to come back to read ...........Regards NU professor
marikia
Don't thank me, dear poets, cause the pleasure is mine - though often a silent visitor, I am always on the lookout for the old ones and the good ones, and there are plenty. Just a place I feel at home, always!wave heart wings
Post Comment - Let others know what you think about this Poem
Report Abuse for this page, if inappropiate
We use cookies to ensure that you have the best experience possible on our website. Read Our Privacy Policy Here